Book Name:Ya ALLAH Main Hazir Hun
مُعاف كړم او 10 درجے به ئې د قيامت په ورځ اوچتې كړم او ډىر رحمتنونه به پرې نازِل كړم. [1]
اُن پر درود جن کو کَسِ بے کَساں کہیں اُن پر سَلام جن کو خَبَر بے خَبَر کی ہے[2]
وضاحت: هغه خوږ آقا، مكي مدَني مصطفٰى صَلَّی اللہُ تَعَالٰی عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ وَسَلَّمَ چاته چې د بے وسو مددګار وائي، څوک چې د هر بے خبره خبر ساتلو والا دے، په هغوئي باندې دې دُرود او سلام وي.
صَلُّوا عَلَی الْحَبِیْب! صَلَّی اللہُ تَعَالٰی عَلٰی مُحَمَّد
فرمَانِ مُصطَفٰے صَلَّی اللہُ تَعَالٰی عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ وَسَلَّمَ : ا َفْضَلُ الْعَمَلِ اَلنِّيَّةُ الصَّادِقَةُ (يعنې) رښتينے نِيَّت د ټولو نه افضل عمل دے.([3])
اے عاشقانِ رَسُول! د هر نيك او جائز كار نه مخكښې د ښه ښه نِيَّتونو كولو عادت جوړ كړئ چې هغه نِيَّت بنده جنَّت کښې داخلوي. د بيان اوريدلو نه مخكښې ښه ښه نِيَّتونه اوكړئ: مَثَلاً نِيَّت اوکړئ چې * نظر به ښكته ساتم او ښه په غور به بيان اورم. * د علمِ دِين زده كولو د پاره به پوره بيان اورم * د عِلمِ دِين د تعظيم [يعني ادب] په نِيَّت به بااَدبه كښينم