Book Name:Shoq e Madina

اس اَعْرابی نے یہ آیت پڑھنے کے بعد عَرْض کیا : اے میرے آقا صلی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَسَلَّم ! میں اپنے گناہوں کی معافی کے لئے آپ کے دربارِ گوہر بار میں حاضر ہوا ہوں ، آپ صلی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَسَلَّم کو اللہ پاک  کی بارگاہ میں اپنا شَفِیع ( یعنی شفاعت کرنے والا) بناتا ہوں۔

 یہ کہہ کر وہ عاشقِ رسول اعرابی رونے لگا اور اس کی زبان پر یہ اشعار جاری ہوگئے :

يَا خَيْرَ مَنْ دُفِنَتْ باِلْقَاعِ اَعْظُمُهٗ                                                                       فَطَابَ مِنْ طِيْبِهِنَّ الْقَاعُ وَالْاَكَمْ

رُوْحِی الْفِدَاءُ لِقَبْرٍ اَنْتَ سَاكِنُهٗ                                                                           فِيْهِ الْعِفَافُ وَفِيْهِ الْجُوْدُ وَالْكَرَمْ

ترجمہ : اے وہ بہترین ذات ! جن کا مبارک وجود اس زمین میں دفن کیا گیا تو اس کی عمدگی اور پاکیزگی سے میدان اور  ٹیلےمعطر ہو گئے۔ میری جان فدا ہو اس قبرِ انور  پر جس میں آپ صلی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَسَلَّم آرام فرما ہیں  ،  جس میں پاک دَامنی  ، سَخاوت اور عفو و کرم کا بیش بہا خزانہ ہے۔

وہ عاشقِ رسول کافی دیر تک روتے ہوئے ان اشعار کی تکرار کرتا رہا پھر اپنے گناہوں کی معافی مانگتا ہوا اَشْک بار آنکھوں سے رخصت ہو گیا  ،  حضرت محمد بن حَرْب ہِلَالی رَحمۃُ اللہ عَلَیْہ فرماتے ہیں  : جب میں سویا توخواب میں سرورِ عالم  ،  نورِ  مُجَسَّم صلی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَسَلَّم کی زیارت سے شرف یاب ہوا ، آپ صلی اللہ عَلَیْہِ وَ آلِہٖ وَسَلَّم نے مجھ سے فرمایا : اِلْحَقِ  الرَّجُلَ فَبَشِّرْہٗ اَنَّ اللہ َتَعَالیٰ قَدْ غَفَرَ لَہٗ بِشَفَاعَتِیْ یعنی اس اَعْرابی سے ملو اور اسے خوشخبری سنا دو کہ اللہ پاک نے میری شفاعت کی برکت سے تیری  مَغفِرَت فرما دی ہے۔ ([1])

سرگُزشتِ غم کہوں کس سے ترے ہوتے ہوئے        کس کے در پر جاؤں تیرا آستانہ چھوڑ کر

بخشوانا مجھ سے عاصی کا رَوا ہوگا کسے          کس کے دامن میں چھپوں دامن تمہارا چھوڑ کر([2])


 

 



[1]... عیون الحکایات ، جلد:2 ، صفحہ:308۔

[2]... ذوق نعت  ، صفحہ:133-134ملتقطاً۔