Book Name:Qabron Ke Androni Halat
اَلْــحَـمْـدُ لـِلّٰـهِ رَبِّ الْـعٰـلَـمِیْنَ وَ الـصَّـلٰـوۃُ وَالــسَّـلَامُ عَـلٰـی خَاتَمِ النَّبِیِّيْنط
اَمَّا بَـعْدُ فَـاَعُوْذُ بِـالـلّٰـهِ مِـنَ الـشَّيْطٰنِ الـرَّجِیْمِط بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمط
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا حَبِيۡبَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا رَسُوۡلَ اللّٰه
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا نُوۡرَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا نَبِيَّ اللّٰه
نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمه: ما د سُنَّت اعتكاف نِيَّت وكړو)
حضرت اَبُو فضَل قُومَسَاني رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْه ډير لوئي عاشقِ رسول او نيک انسان وو، يو ځل د خُراسان نه يو عاشقِ رسول د هغوئي خوا له راغلو او اوئې وئيل: اَلْحَمْدُ لِلّٰہ! زۀ پۀ مسجدِ نبوي شريف کښې ملاست ووم، پۀ ما باندې کرم وشو، عرش ته تلونکي، د جنَّت سيل کوونکي، د رَبّ محبوب نبي، مکي مَدَني، مُحَمَّدِ عربي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم ما له پۀ خوب کښې تشريف راوړلو۔ د نبي کريم صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم مبارکو شونډو حرکت وکړو، د رحمت ګلونه ترينه راوودوړيدل، رسول الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم وفرمائيل: چې کله تۀ هَمَذَان (ښار) ته لاړ شې نو اَبُو فَضل قُومَسَاني ته زما سلام وايۀ۔ ما عرض وکړو: يا رسولَ الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم ! پۀ هغوئي باندې د دې کَرم څۀ وجه ده؟ اوئې فرمائيل: هغۀ روزانه 100 کرته پۀ ما باندې دُرُود لولي۔ ([1])
اس جوابِ سلام کے صدقے! تاقیامت ہوں بےشمار سلام
میری بگڑی بنانے والے پر بھیج اے کردگار سلام
اس پناہِ گنہگاراں پر یہ سلام اور کروڑ بار سلام([2])
صَلُّو ْا عَلَي الْحَبيب! صَلَّي الله عَلٰي مُحَمَّد