Hum Ne Karbala Se Kia Seekha

Book Name:Hum Ne Karbala Se Kia Seekha

অমুসলিম মুসলমান হয়ে গেল...!!

          আল্লামা ইবনে হাজর মক্কী رَحْمَۃُ اللهِ عَلَیْہِ বর্ণনা করেন: কারবালার ঘটনার পরে, যখন দুর্ভাগা ইয়াযীদিরা ইমামে আলী মাকাম, হযরত ইমাম হুসাইন رَضِیَ اللهُ عَنْہُ এর মাথা মুবারক বর্শায় তুলে সিরিয়ার দিকে নিয়ে যাচ্ছিলো, পথিমধ্যে এক খ্রিস্টান পাদ্রির গির্জা এলোপাদ্রি যখন সেই মাথা মুবারক দেখলো, তখন সে লোকদেরকে এ ব্যাপারে জিজ্ঞেস করলো, লোকেরা তাকে জানালো যে, এটি রাসূলের নাতি, হযরত ইমাম হুসাইন رَضِیَ اللهُ عَنْہُ এর মাথা মুবারক একথা শুনেই পাদ্রি অস্থির হয়ে উঠলো এবং সেই নোংরা ইয়াযীদিদের কাছে গিয়ে বললো: তোমরা খারাপ লোক! ১০ হাজার স্বর্ণমুদ্রার বিনিময়ে কি এই বিষয়ে তোমরা রাজি আছো যে, এই মাথা মুবারক এক রাতের জন্য আমার কাছে থাকবে? ইয়াযীদিরা তো ছিলই লোভী, তৎক্ষণাৎ রাজি হয়ে গেল। যদিও পাদ্রি অমুসলিম ছিল, তবুও সে মাথার প্রতি যথাযথ সম্মান প্রদর্শন করলো একে গোসল দিলো, সুগন্ধি লাগালো এবং রাতভর নিজের কোলে রেখে তাকিয়ে রইলো সে মাথা মুবারক থেকে একটি নূর (আলো) আকাশের দিকে উত্থিত হতে দেখলো মাথা মুবারকের এই কারামত দেখে পাদ্রির হৃদয় গলে গেলো, মাথা মুবারক থেকে উত্থিত নূর পাদ্রির বক্ষ আলোকিত করে দিলো সে সেই রাতটি কাঁদতে কাঁদতে অতিবাহিত করলো এবং সকালে কালেমা পড়ে মুসলমান হয়ে গেলোএই সৌভাগ্যবান পাদ্রি যে এইমাত্র কালেমা পড়ে হুসাইনের নানাজান, রাসূলে কাওনাইন صَلَّی اللهُ عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ وَسَلَّم এর দাসত্ব গ্রহণ করেছিলো, সে তার গির্জা এবং সমস্ত সরঞ্জাম ছেড়ে দিলো এবং বাকি জীবন আহলে বাইতের খেদমত করে কাটিয়ে দিলো

(আস সাওয়ায়ি’কুল মুহরিকা, বাবুল হাদী আশরা, ফি ফাযায়িলে আহলিল বাইত, ২৪৬ পৃষ্ঠা)

 

          হে আশিকানে রাসূল! খ্রীষ্টান পাদ্রি ইমামে আলী মকাম رَضِیَ اللهُ عَنْہُ এর মাথা মুবারকের সম্মান দেখিয়েছিলো, তাই তার ঈমানের দৌলত নসিব হলোঅন্যদিকে প্রকাশ্যে কালেমা পাঠকারী ইয়াযীদিরা ছিল লোভী, তাদের লোভ  এবং দুনিয়ার আকাঙ্ক্ষা তাদের ডুবিয়ে দিলো এই ইয়াযীদি দূর্ভাগারা ইমামে আলী মাকাম رَضِیَ اللهُ عَنْہُ এর শিবির থেকে যেই দিরহাম ও দিনার লুট করেছিলো এবং পাদ্রির কাছ থেকে যা নিয়েছিলো, তা ভাগ করার জন্য যখন থলের মুখ খুললো তখন দেখলো কি, সেই সব দিরহাম দিনার কাঁকর হয়ে গেছে। সেই কাঁকরের একপাশে পারা: ১৩, সুরা ইব্রাহীম এর আয়াত লেখা ছিল:

وَ لَا تَحۡسَبَنَّ اللّٰہَ غَافِلًا عَمَّا یَعۡمَلُ الظّٰلِمُوۡنَ ؕ

কানযুল ঈমান থেকে অনুবাদ:এবং নিশ্চয় আল্লাহ্‌কে অনবহিত মনে করো না যালিমদের কার্যকলাপ সম্পর্কে।

 

          এবং অন্যপাশে পারা: ১৯, সুরা শুআরা এর আয়াত লেখা ছিল:

(আস সাওয়ায়ি’কুল মুহরিকা, বাবুল হাদী আশরা, ফি ফাযায়িলে আহলিল বাইত, ২৪৬ পৃষ্ঠা)

وَ سَیَعۡلَمُ الَّذِیۡنَ ظَلَمُوۡۤا اَیَّ مُنۡقَلَبٍ یَّنۡقَلِبُوۡنَ (۲۲۷)

কানযুল ঈমান থেকে অনুবাদ: "শীঘ্রই জানবে যালিমগণ যে, কোন পার্শ্বের উপর তারা পলট খাবে"