Shab Bay Dari Ke Fazail

Book Name:Shab Bay Dari Ke Fazail

میں نے مانا کہ سب سے بُرا ہوں                                                                                      کس کا ہوں؟ تیرا ہوں میں تیرا ہوں

ناز رحمت پہ مجھ کو بڑا ہے                                                                                                                    یاخُدا تجھ سے میری دُعا ہے

صَلُّو ْا عَلَي الْحَبيب!                                                                                              صَلَّي الله عَلٰي مُحَمَّد

د کامِل اِيمان والؤ جزا

خوږو او محترمو اِسلامي وروڼو! دا د کامِل اِيمان والؤ څلور خبرې دي، دوه د هغوئي پاک عادتونه چې (1): دوئي شپې روڼوي ، د شپې نـمونځونه کوي (2): د الله پاک پۀ لار کښې خرچ کوي۔ او دوه د دوئي پاک حالتونه دي چې (3): دوئي د الله پاک نه ويريږي (4): او د هغۀ د رحمت نه اُميد هم ساتي۔ د دې کامِل ايمان والؤ اِنعام څۀ دے؟ الله پاک فرمائي:

فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّاۤ اُخْفِیَ لَهُمْ مِّنْ قُرَّةِ اَعْیُنٍۚ-جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ(۱۷) (پارہ :21  ، سورۀ سجدہ:17)

ترجمهٴ کنزُ العِرفان: نو يو کس ته هم نۀ دے معلوم هٰغه د سترګو يخوالے کوم چې د هغوئي د پاره د هغوئي د اعمالو پۀ بدله کښې پټ ساتلے شوے دے۔ 

يعنې د دې سخيانو، نيکانو، د شپې عبادت کوونکو ايمان والؤ د پاره د جنَّت داسې نعمتونه تيار کړے شوي دي کوم چې يوې سترګې نۀ دي ليدلي، نۀ چا ته د دې نعمتونو تفصيلي عِلم دے۔ د بخاري شريف پۀ حديثِ پاک کښې دي، الله پاک فرمائي: اَعْدَدْتُ لِعِبَادِیَ الصَّالِحِیْنَ مَا لَاعَیْنٌ رَاَتْ، وَ لَا اُذُنٌ سَمِعَتْ وَ لَا خَطَرَ عَلَی قَلْبِ بَشَرٍ يعنې ما د خپلو نيکانو بندګانو د پاره هٰغه نعمتونه تيار کړي دي کوم چې نۀ يوې سترګې ليدلي، نۀ يو غوږ د هغې ذِکر اوريدلے، نۀ پۀ يو زړۀ کښې د هغې خيال تير شوے دے۔ ([1])


 

 



[1]... بخاری ، کتاب التفسیر، باب فلا تعلم نفس ما اخفی لہم ، صفحہ:1215، حدیث :4779۔