Book Name:Akhri Nabi Tashreef Le Aye
قربان مَیں اُن کی بخشش کے، مقصد بھی زباں پر آیا نہیں بِن مانگے دیا اور اتنا دیا، دامن میں ہمارے سمایا نہیں
اُن کا تو شعار کریمی ہے، مائل بہ کرم ہی رہتے ہیں جب یاد کیا اے صَلِّ عَلیٰ ، وہ آ ہی گئے تڑپایا نہیں
وضاحت: الله! الله! د خوږ آقا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د عطا نه قربان شم، بغير د غوښتلو نه زمونږه جولۍ د مُرادونو نه ډکوي، راکوي هم دومره چې زمونږ پۀ جولو کښې نه راځائے کيږي، الله! الله! د هغوئي شان هم کرم کول دي، چې کله هغوئي يادوو نو هغوئي د کرم کولو پۀ برکت تشريف راوړي۔
حضرت محمد بن سعيد رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْه فرمائي چې: د رسول الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم فرمان مبارک چې ما واوريدلو نو ما له حيا راغله چې چرته زما خُله او چرته د حُضُور صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم ښکلې ښکلې مبارکې شونډې۔۔۔!! د دې سوچ سره ما د حيا نه خپل سر ښکته کړو، بيا رسول الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم پخپله زما مخ ښکل کړو۔۔۔!!
حضرت محمد بن سعيد رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْه نور فرمائي چې: سرکارِ عالي وقار، مکي مدني تاجدار صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم چې پۀ ما څنګه دا عنايت وکړو نو زه رابيدار شوم، زما کور ودانې څوک چې زما پۀ خوا کښې اوده وه، هغۀ هم راويخه شوه، زمونږه کور د پاک نبي، مکي مَدَني، رسولِ عربي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د خوشبويۍ نه ډک وو او زما مخ خو تر 8 ورځو پورې خوشبودار وو۔ ([1])
وہ جس رَہ سے گزرتے ہیں، بسی رہتی ہے مُدَّت تک
نصیب اُس گھر کے جس گھر میں ٹھہریں میہماں ہو کر ([2])
وضاحت: خوږ آقا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم چې پۀ کومه لاره باندې تيريږي هغه تر ډيرې مودې پورې خوشبوداره وي، اَللہُ اَکْبَر! هٰغه کور به څومره نيک بخته وي پۀ کوم کور کښې چې هغوئي جلوه فرمائي۔