Book Name:Ibadat Aur Istianat
اَلْــحَـمْـدُ لـِلّٰـهِ رَبِّ الْـعٰـلَـمِیْنَ وَ الـصَّـلٰـوۃُ وَالــسَّـلَامُ عَـلٰـی خَاتَمِ النَّبِیِّيْنط
اَمَّا بَـعْدُ فَـاَعُوْذُ بِـالـلّٰـهِ مِـنَ الـشَّيْطٰنِ الـرَّجِیْمِط بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمط
اَلصَّلٰوۃُ وَ السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا رَسُولَ اللہ وَعَلٰی اٰلِكَ وَ اَصْحٰبِكَ یَا حَبِیْبَ اللہ
اَلصَّلٰوۃُ وَ السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا نَبِیَّ اللہ وَعَلٰی اٰلِكَ وَ اَصْحٰبِكَ یَا نُوْرَ اللہ
نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمه: ما د سُنَّت اعتكاف نِيَّت وكړو)
الله پاک جَلَّ شَانُه فرمائي:
اِنَّ اللّٰہَ وَ مَلٰٓئِکَتَہٗ یُصَلُّوۡنَ عَلَی النَّبِیِّ ؕ یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا صَلُّوۡا عَلَیۡہِ وَ سَلِّمُوۡا تَسۡلِیۡمًا (۵۶) (پارہ:22، سورۀ احزاب:56)
ترجمهٴ کنزُ العِرفان: بے شکه الله او د هغۀ فرښتے پۀ نبي باندې درود ليږي. اے ايمان والؤ! پۀ هغوئي باندی درود او ډير ډير سلام وليږئ.
کامِل وَلي حضرت علامه ابو قاسِم قُشَيرِي رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْه فرمائي: الله پاک اراده وفرمائيله چې اُمَّتِ مصطفٰے د خپل نبي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم خدمت ګزار جوړ شي د پاره د دې چې د دې خدمت پۀ صِله کښې د خُدائے محبوب، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د خپلو غلامانو شفاعت وکړي، نو رَبِّ کريم مونږ ته پۀ خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم باندې د درودِ پاک وئيلو حکم وکړو (چې دا هٰغه خِدمت دے، د