Book Name:Agle Pichlo ko Nasihat
اَلْــحَـمْـدُ لـِلّٰـهِ رَبِّ الْـعٰـلَـمِیْنَ وَ الـصَّـلٰـوۃُ وَالــسَّـلَامُ عَـلٰـی خَاتَمِ النَّبِیِّيْنط
اَمَّا بَـعْدُ فَـاَعُوْذُ بِـالـلّٰـهِ مِـنَ الـشَّيْطٰنِ الـرَّجِیْمِط بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمط
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا حَبِيۡبَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا رَسُوۡلَ اللّٰه
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا نُوۡرَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا نَبِيَّ اللّٰه
نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمه: ما د سُنَّت اعتكاف نِيَّت وكړو)
کوم کَس چې د نبئ اکرم، نورِ مُجَسَّم صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د قبر مبارک پۀ خوا کښې ودريږي او دا آيت مبارک ولولي:
اِنَّ اللّٰهَ وَ مَلٰٓىٕكَتَهٗ یُصَلُّوْنَ عَلَى النَّبِیِّؕ-یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا صَلُّوْا عَلَیْهِ وَ سَلِّمُوْا تَسْلِیْمًا(۵۶)
(پارہ:22، سورۀ احزاب:56)
ترجمهٴ کنزُ العِرفان: بے شکه الله او د هغۀ فرښتے پۀ نبي باندې درود ليږي. اے ايمان والؤ! پۀ هغوئي باندی درود او ډير ډير سلام وليږئ۔
حافِظ قسطلاني رَحْمَۃُ اللہِ تَعَالٰی عَلَیْہِ فرمائي: الله پاک د خپل جلال، عظمت، اوچت شان او د ډيرې بے نيازۍ باوجود پۀ خپل خوږ محبوب صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم باندې درودِ پاک ليږي، فرښتے هميشه پۀ عبادت کښې د مصروفه کيدو او د الله پاک د قُرب موندلو باوجود درود ليږي، (اے خلقو!) تاسو خو د خُدائے د محبوب، د رسولانو د سردار صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم محتاج يئ، ستاسو د هغوئي شفاعت پکار دے، د هغوئي پۀ برکت تاسو پۀ دُنيا کښې عزت بيامومۍ، د هغوئي پۀ برکت به پۀ اخرت کښې کاميابي بيامومۍ، ځکه تاسو ډير