Book Name:Shoq e Ilm e Hadees
اَلْــحَـمْـدُ لـِلّٰـهِ رَبِّ الْـعٰـلَـمِیْنَ وَ الـصَّـلٰـوۃُ وَالــسَّـلَامُ عَـلٰـی خَاتَمِ النَّبِیّٖن
اَمَّا بَـعْدُ فَـاَعُوْذُ بِـالـلّٰـهِ مِـنَ الـشَّيْطٰنِ الـرَّجِیْمِ ط بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْم ط
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا حَبِيۡبَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا رَسُوۡلَ اللّٰه
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا نُوۡرَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا نَبِيَّ اللّٰه
نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمه: ما د سُنَّت اعتكاف نِيَّت وكړو)
د اربعين عطّار، قسط: 2، پۀ صفحه: 10، حدیثِ پاک نمبر: 10 دے:
د خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم فرمان مبارک دے: مَا مِنْ عَبْدٍ يُصَلِّيْ عَلَيَّ صَلَاةً اِلَّا عَرَجَ بِهَا مَلَكٌ حَتّٰى يَجِيْءَ بِهَا وَجْهَ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ فَيَقُوْلُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: اِذْهَبُوْا بِهَااِلٰی قَبْرِ عِبْدِيْ تَسْتَغْفِرُ لِقَائِلهَا وَتَقَرُّ بِهَا عَيْنُه
ترجمه: چې کله يو بنده پۀ ما باندې دُرُود شريف لولي نو فرښته هٰغه دُرُود شريف وړي او بره ځي او د الله پاک بارګاه ته يـې رسوي نو الله پاک فرمائي: دا دُرُود زما د بنده قبر ته يوسه دا دُرُود به د خپل لوستونکي د پاره اِستغفار کوي او د هٰغه (خاص بنده) سترګې به دې ته په کتلو سره يخيږي۔
اے مَدینے کے تاجدار سلام اے غریبوں کے غمگُسار سلام
میری بگڑی بنانے والے پر بھیج اے میرے کِردِگار سلام
صَـــلُّـــوْا عَـــلَـی الْــحَـــبِــيْــب! صَـلَّـی اللهُ عَلـٰی مُـحَـمَّد