Book Name:Akhri Nabi Tashreef Le Aye
اَلۡـحَـمۡـدُ لـِلّٰـہِ رَبِّ الۡـعٰـلَـمِیۡنَ ؕ وَ الـصَّـلٰـوۃُ وَالـسَّـلَامُ عَـلٰی خَاتَمِ النَّبِیِّن ؕ
وَعَلٰي اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا حَبِيۡبَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا رَسُوۡلَ اللّٰه
وَعَلٰي اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا نُوۡرَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا نَبِيَّ اللّٰه
نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمو: مون سنّتِ اعتڪاف جي نيّت ڪئي)
حضرت محمد بن سَعيد رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْه فرمائن ٿا: مون درودِ پاڪ جو هڪ تعداد مقرر (Fix) ڪيو هو ۽ روزانو اوتري تعداد ۾ دُرودِ پاڪ پڙهي ڪري سمهندو هيس، الحمد لله! درودِ پاڪ جي برڪت سان هڪ ڏينهن مون تي ڪرم ٿي ويو، مان سُتو پيو هُيس ته قِسمت (Destiny) جاڳي پئي، مون ڏٺو ته اسان جا پيارا آقا، حبيبِ خُدا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم اسان جي گهر، منهنجي ڪمري ۾ تشريف کڻي آيا، الله اڪبر! مصطفيٰ جي نور جي روشني سان پورو ڪمرو چمڪي پيو.
بہرِ دیدار جُھک آئے ہیں زمیں پر تارے واہ اے جلوۂ دِلدار! چمکنا تیرا([1])
وضاحت: يارسولَ الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم! اوهان جي چهري جي نورانيت زمين کي ائين نوراني ڪري ڇڏيو آهي جو آسمان تان اڄ تارا به هِن روشني کي ڏسڻ جي لاءِ زمين تي اچي رهيا آهن.
واھ خوش نصيبي...!! منهنجا ڪريم آقا، منهنجا رحيم آقا، معراج جا گهوٽ، غريب پَروَر، تمام نبين جا سَرۡوَر صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم ڪرم جي بارش وسائيندي مون