Book Name:Faizan e Hazrat Junaid Baghdadi

اَلْحَمْدُ لِلّٰہِ رَبِّ الْعٰلَمِیْنَ وَ الصَّلٰوۃُ وَالسَّلَامُ عَلٰی سَیِّدِ الْمُرْسَلِیْنَ ط

اَمَّا بَعْدُ فَاَعُوْذُ بِاللّٰہِ مِنَ الشَّیْطٰنِ الرَّجِیْمِ ط  بِسْمِ اللہِ الرَّحْمٰنِ الرَّ حِیْم ط

اَلصَّلٰوۃُ وَ السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا رَسُولَ اللہ                                                              وَعَلٰی اٰلِكَ وَ اَصْحٰبِكَ یَا حَبِیْبَ اللہ

اَلصَّلٰوۃُ وَ السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا نَبِیَّ اللہ                                                                           وَعَلٰی اٰلِكَ وَ اَصْحٰبِكَ یَا نُوْرَ اللہ

نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمو: مون سنّتِ اعتڪاف جي نيّت ڪئي)

دُرود شريف جي فضيلت

   صحابيءِ رسول حضرت ابو طلحه انصاري رَضِىَ اللهُ عَنْه فرمائن ٿا: هڪ ڀيري جو واقعو آهي ته صبح جي وقت الله پاڪ جي آخري نبي، رسولِ هاشمي صَلَّى اللّٰهُ عَلَيۡهِ واٰلِهٖ وَسَلَّمَ جي پُرنور چهري تي خوشيءَ جا آثار هئا، صحابهءِ ڪرام رَضِىَ اللهُ عَنْهم ان جو سبب پڇيو ته فرمايائون: الله پاڪ پيغام موڪليو آهي: اي محبوب  صَلَّى اللّٰهُ عَلَيۡهِ واٰلِهٖ وَسَلَّمَ ! اوهان جو جيڪو اُمّتي اوهان تي هڪ ڀيرو دُرود پڙهندو، مان ان جي لاءِ 10 نيڪيون لکندس، ان جا 10 گناھ مِٽائيندس، 10 درجات بُلند فرمائيندس ۽ اوتري ئي رحمت موڪليندُس.[1]

اُن پر دُرود جن کو کَسِ بے کَساں کہیں                                              اُن   پر   سَلام   جن   کو   خَبَر   بے   خَبَر   کی   ہے[2]

وضاحت: اهو پيارو آقا، مڪي مدني مصطفٰي صَلَّى اللّٰهُ عَلَيۡهِ واٰلِهٖ وَسَلَّمَ جن کي بي سهارن جو سهارو چيو ويندو آهي، جيڪو هر بي خبر جي خبر رکڻ وارو آهي، انهن تي دُرود ۽ سلامَ هجن.

صَلُّو ْا عَلَي الْحَبيب!                                                                                              صَلَّي الله عَلٰي مُحَمَّد


 

 



[1] مُسْنَدِ اَحْمد، جلد:5، صفحہ:509، حدیث:16352۔

[2] حدائقِ بخشش، صفحہ:209۔