حَسْبُنَا اللہ (یعنی ہمیں اللہ کافِی ہے)

Book Name:حَسْبُنَا اللہ (یعنی ہمیں اللہ کافِی ہے)

د بيان اوريدلو  نيتونه

پۀ حديثِ پاک کښې دي: اِنَّمَا الْاَعْمَالُ بِالنِّیَّات د اعمالو دار و مدار پۀ نيتونو دے۔ ([1])

اے د خوږ نبي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم عاشقانو! پۀ ښو ښو نيتونو د عمل ثواب زياتيږي۔ راځئ چې د بيان اوريدو نه مخكښې څۀ ښۀ ښۀ نِيَّتونه وكړئ: مَثَلاً * د الله پاک د رضا د پاره به ټول بيان اورم * پۀ اَدب به کښينم * ښۀ پۀ توجُّه به بيان اورم * څۀ چې واورم، د هغې به د يادولو، پخپله پرې د عمل کولو او نورو ته د رَسولو کوشش کووم۔

صَـــلُّـــوْا  عَـــلَـی   الْــحَـــبِــيْــب!            صَـلَّـی اللهُ   تَعالٰـی عَلـٰی   مُـحَـمَّد

يوه نيکي، څلور انعامونه

د غزوۀ اُحُد د وخت خبره ده، حضرت اَبُو سفيان رَضِىَ اللهُ عَـنْهُ څوک چې عظيم صحابئ رسول دے، هغوئي د فتح مکے پۀ موقع باندې اِسلام قبول کړو، د غزوۀ اُحد پۀ وخت هغوئي لا مسلمان شوے نه وو، د غير مسلمو پۀ صف کښې وو، نو د غزوۀ اُحُد پۀ وخت ابو سفيان رسولِ ذيشان، مکي مَدَني سلطان صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم ته غږ وکړو چې راتلونکي کال له به د بدر پۀ ميدان کښي زمونږه او ستاسو جنګ وي۔ آخري نبي، مکي مَدَني صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د جنګ دا اعلان قبول کړو۔ د دې نه پس ابو سفيان او د هغۀ لښکر مکے مکرمې ته لاړو، خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم د صحابۀ کرامو رَضِىَ اللهُ عَـنْهُم سره مدينے منورې ته واپس تشريف راوړلو۔

پۀ دې کښې يو کال تير شو۔ دلته ابو سفيان او د مکے والا هم د جنګ تياري کوله او هلته خوږ آقا مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم هم تيار وو۔ چې کله د وعدے وخت راغلو نو خدائے څۀ داسې وکړل چې د ابو سفيان او د هغۀ د لښکر پۀ زړۀ کښې رَبِّ کريم ويره واچوله۔ بيا هغۀ غوښتل چې پۀ څۀ طريقه باندې دا جنګ اونشي او


 

 



[1]... بخاری، کتاب بدء الوحی، صفحہ:65، حدیث:1 ۔