Book Name:حَسْبُنَا اللہ (یعنی ہمیں اللہ کافِی ہے)
يـې درته عطا کړي دي او ارشاد يـې فرمائيلے دے: وَ اَمَّا السَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ (پاره: 30، سورۀ الضحیٰ: آیت: 10) ([مفهوم] ترجمهٴ کنزُ العِرفان: او پۀ هيڅ صورت هُم سوالګر مۀ رَټه) اے زمونږ د غريبانانو د پاره اسرې او ملاتړ پيدا کوونکيه رَبَّ! د حمد لائق هم بس صرف ستا ذات دے۔
اخر د نبيانو، وليانو نه يـې ولې وغواړو؟
بعضې خلق دا پوښتنه کوي چې مونږ منو چې اوليائے کرام رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْهم مددګار دي خو چې الله پاک پخپله اوري هم، زمونږه مدد هم کوي، نو بيا اخر مونږ د بندګانو نه ولې وغواړو؟ صرف هم د الله پاک نه مدد غواړئ۔
ډيره اهمه پوښتنه ده، ډير د ښې عقيدې والا خلق هم د دې شيطاني وسوسې ښکار کيږي۔ د دې جواب څۀ دے؟ راځئ چې يو حديثِ پاک واورو۔ حديثِ حَسَن دے يعنې د سند پۀ لحاظ سره پۀ دې حديثِ کښې کلام نشته، ډيرو زياتو محدثينو دا حديث مبارک ذکر کړے دے او ډيرو علمائے کرامو او محدثينو پۀ دې حديث مبارک باندې پخپله تجربه هم کړې ده، حديث شريف څۀ دے؟ واورئ!
د بدري صحابي حضرت عُتبَه بِن غَزوَان رَضِىَ اللهُ عَـنْهُ نه روايت دے: د الله پاک محبوب نبي، رسولِ هاشمي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم فرمائيلي دي: چې کله پۀ تاسو کښې د چا نه څۀ څيز ورک شي او ځائے هم شاړ وي چرته چې څوک مددګار نه وي، پۀ داسې حالت کښې که هغۀ مدد غوښتل غواړي نو داسې دې ووائي: يَا عِبَادَ اللهِ أَغِيثُونِي، يَا عِبَادَ اللهِ أَغِيثُونِي اے د الله بندګانو! زما مدد وکړئ! اے د الله بندګانو! زما مدد وکړئ! ([1])
اوس وګورئ چې دا تعليم څوک ورکوي؟ * زمونږه آقا، زمونږه هادي، زمونږه راهنما صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم ! د دُنيا هٰغه هستي څوک چې د ټولو نه لوئي توحيد پرست دے * هٰغه خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم څوک چې د ټولو نه زيات د الله پاک پيژندونکے دے * هٰغه آقا، احمد مجتبیٰ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم څوک چې د ټولو نه زيات د توحيد تبليغ کوونکے دے * هٰغه هادي او راهنما صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم مونږ ته تعليم راکوي چې که تاسو پۀ څۀ داسې ځائے کښې يۍ چرته چې پۀ ظاهره