Book Name:Bachon Ki Tarbiyat Kaise Karen?
اَلْــحَـمْـدُ لـِلّٰـهِ رَبِّ الْـعٰـلَـمِیْنَ وَ الـصَّـلٰـوۃُ وَالــسَّـلَامُ عَـلٰـی سَـــیِّدِ الْـمُــرْسَــلِـیْنَ
اَمَّا بَـعْدُ فَـاَعُوْذُ بِـالـلّٰـهِ مِـنَ الـشَّيْطٰنِ الـرَّجِیْمِط بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمط
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا حَبِيۡبَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا رَسُوۡلَ اللّٰه
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا نُوۡرَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا نَبِيَّ اللّٰه
نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمه: ما د سُنَّت اعتكاف نِيَّت وكړو)
د اربعين عطّار، قسط: 2، پۀ صفحه: 18 کښې حدیثِ پاک نمبر: 18 دے:
د خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم فرمان مبارک دے: مَنْ عَسُرَ عَلَيْهِ شَيْءٌ فَلْيُكْثِرْ مِنَ الصَّلَاةِ عَلَيَّ فَاِنَّهَا تَحُلُ الْعُقَدَ وَتَكْشِفُ الْكُرَبَ.
ترجمه: چا ته چې څۀ مشکل پيښ شي هغۀ له پۀ ما باندې پۀ کثرت سره درود شريف لوستل پکار دي ځکه چې پۀ ما باندې درودِ پاک لوستل مصيبتونه لرې کوي.
اے دین حق کے رہبر تم پر سلام ہر دم میرے شفیعِ مَحْشَر تم پر سلام ہر دم
کوئی نہیں ہے میرا میں کس سے داد چاہوں سلطان بندہ پروَر تم پر سلام ہر دم
غم کی گھٹائیں گھِر کر آئی ہیں ہر طرف سے اے مہر ذَرّہ پروَر تم پر سلام ہر دم
صَـــلُّـــوْا عَـــلَـی الْــحَـــبِــيْــب! صَـلَّـی اللهُ تَعالٰـی عَلـٰی مُـحَـمَّد
پۀ حديثِ پاک کښې دي: اِنَّمَا الْاَعْمَالُ بِالنِّیَّات د اعمالو دار و مدار پۀ نيتونو دے. ([1])