Book Name:Gunnah Chorne Ka Inaam
اَلْــحَـمْـدُ لـِلّٰـهِ رَبِّ الْـعٰـلَـمِیْنَ وَ الـصَّـلٰـوۃُ وَالــسَّـلَامُ عَـلٰـی خَاتَمِ النَّبِیِّيْنط
اَمَّا بَـعْدُ فَـاَعُوْذُ بِـالـلّٰـهِ مِـنَ الـشَّيْطٰنِ الـرَّجِیْمِط بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمط
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا حَبِيۡبَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا رَسُوۡلَ اللّٰه
وَعَلٰى اٰلِكَ وَاَصۡحٰبِكَ يَا نُوۡرَ اللّٰه اَلصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلَيۡكَ يَا نَبِيَّ اللّٰه
نَوَيۡتُ سُنَّتَ الۡاِعۡتِكَافِ (ترجمه: ما د سُنَّت اعتكاف نِيَّت وكړو)
د اربعين عطّار، قسط: 2، پۀ صفحه: 16، حدیثِ پاک نمبر: 16 دے:
د خوږ آقا و مولا، مکي مَدَني مصطفٰے صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم فرمان مبارک دے:
صَلَاتُکُمْ عَلَیَّ مُحْرِزَةٌ لِّدُعَائِکُمْ وَ مَرْضَا ةٌ لِّرَبِکُمْ وَ زَکَا ةٌ لِّاَعْمَالِکُمْ
ترجمه: ستاسو پۀ ما باندې درودِ پاک لوستل ستاسو د دعاګانو د حفاظت کوونکي او ستاسو د رَبّ د رضا سبب او ستاسو د اعمالو د پاکوالي سبب دے۔ ([1])
تا قیامت اُس بہارِ باغِ جنّت پر سلام شانِ عزت، کانِ رحمت، جانِ عِفت پر سلام
دل سے اُس جانِ جان پر چاہئے پڑھنا درود
بیدلؔ مسکین کا یاربّ! بھیجتا رہ تو مُدَام پہنچے امت سے شفیعِ جرمِ امت پر سلام
تا قیامت شافعِ روزِ قیامت پر سلام([2])
صَلُّو ْا عَلَي الْحَبيب! صَلَّي الله عَلٰي مُحَمَّد